ÎNȚELEPȚII… CELE CE SE APROPIE

Imagen

Apollonios din Tyana, magul-filosof greco-capadocian, noul Pitagora născut în secolul lui Iisus, l-a fascinat pe Kavafis: îl vedea în el pe Filosoful/Înțeleptul care apăruse ca ultima întrupare a divinei înțelepciuni a lumii vechi.

Lui i-a dedicat o mică serie de poeme care începe cu Înțelepții… cele ce se apropie, de fapt, o sholie scrisă pe marginea paginii din Viața lui Apollonios, de Philostrat, în dreptul locului pe care-l indică în motto.

ÎNȚELEPȚII… CELE CE SE APROPIE

„…pentru că zeii văd lucrurile viitoare (din viitor), oamenii le văd pe cele ce sunt, iar înțelepții, pe cele ce se apropie”. (Philostrat, Viața lui Apollonios din Tyana, VIII, 7)

Oamenii cunosc lucrurile care sunt.
Pe cele viitoare… doar zeii,
Singurii deținători, stăpânii deplini ai tuturor luminilor.
Iar înțelepții le presimt, din viitor, doar pe cele se apropie.

Uneori, când sunt adânciți în studiu,
Ceva le tulbură auzul…
Vine până la ei ecoul tainic al lucrurilor care se apropie…
Și stau să-l asculte cu luare-aminte, pioși. În timp ce, în stradă,
Afară, popoarele n-aud nimic.

(1896, 1899, publicat în 1915)

Şi o altă variantă:

Şi înţelepţii, cele ce se apropie…

Zeii simt lucrurile ce au să vină, oamenii pe cele ce se întâmplă,
Şi înţelepţii, pe cele ce se apropie.
Filostrat, Viaţa lui Apollonions din Tyana, VIII, 7

Zeii simt lucrurile ce au să vină, oamenii pe cele ce se întâmplă,
Şi înţelepţii, pe cele ce se apropie.
Filostrat, Viaţa lui Apollonions din Tyana, VIII, 7

Oamenii cunosc (doar) lucrurile care se întâmplă (deja).
Pe cele din viitor le cunosc (doar) zeii,
deplinii şi singurii deţinători ai luminilor.
Din cele viitoare, înţelepţii le presimt
pe cele ce se apropie. Auzul

li se tulbură, câteodată, în orele în care stau adânciţi în studiu.
Vine, ajunge până la ei vuietul tainic
al celor ce se apropie.
Şi-l ascultă atenţi, plini de evlavie. În timp ce, pe stradă,
afară, popoarele nimic n-au să audă.

***

Σοφοί δε προσιόντων

Θεοί μεν γαρ μελλόντων, άνθρωποι δε γιγνομένων, σοφοί δε προσιόντων αισθάνονται. Φιλόστρατος, Τα ες τον Τυανέα Απολλώνιον, VIII, 7.

Οι άνθρωποι γνωρίζουν τα γινόμενα.
Τα μέλλοντα γνωρίζουν οι θεοί,
πλήρεις και μόνοι κάτοχοι παντών των φώτων.
Εκ των μελλόντων οι σοφοί τα προσερχόμενα
αντιλαμβάνονται. Η ακοή

αυτών κάποτε εν ώραις σοβαρών σπουδών
ταράττεται. Η μυστική βοή
τους έρχεται των πλησιαζόντων γεγονότων.
Και την προσέχουν ευλαβείς. Ενώ εις την οδόν
έξω, ουδέν ακούουν οι λαοί.

 

Imagen Filosof, probabil Apollonios din Tyana.Statuia a fost descoperită în Gortyna și se află la Muzeul Arheologic din Iraklion, Creta

 

LOS SABIOS LOS HECHOS QUE SE APROXIMAN…

Pues los dioses perciben los hechos futuros; los hombres, los ya ocurridos; los sabios, los que se aproximan. Filóstrato, Vida de Apolonio de Tiana, VIII, 7

Los hombres conocen los hechos que ocurren al presente.
Los futuros los conocen los dioses,
plenos y únicos poseedores de todas las luces.
De los hechos futuros los sabios captan
aquellos que se aproximan. Sus oídos
a veces en horas de honda meditación se
conturban. El misterioso rumor
les llega de los acontecimientos que se aproximan.
Y atienden a él piadosos. Mientras en la calle
afuera, nada escuchan los pueblos.

Biblioteca Digital Ciudad Seva

Imagen

Iată și locul care l-a inspirat pe Kavafis:

L-ai auzit pe acuzatorul meu spunând că eu duc o viață diferită de a celorlalți și ai auzit chiar de la mine, spunându-ți la început că hrana mea e săracă, simplă și subtilă, dar mai desfătătoare decât delicatesele altora.

Felul meu de viață, o împărate, îmi păzește simțurile curate, într-o puritate cu totul necunoscută, străină și oprită altora, ce nu lasă nimic murdar și întunecat în jurul lor, o puritate ce mă face să văd limpede, ca în strălucirea unei oglinzi, toate câte sunt și toate câte vor fi.

Căci înțeleptul nu așteaptă să vadă pământul umplându-se de mirosuri rele și aerul stricat, când un rău cade din cer, ci va înțelege că răul e aproape, sigur, mai târziu decât zeii, dar mai repede decât mulți alții, asta pentru că zeii văd lucrurile viitoare (din viitor), oamenii le văd pe cele ce sunt, iar înțelepții le simt pe cele ce se apropie”/ Viața lui Apollonios, Philostrat, VIII, 7.

Imagen

 

AUTOR ȘI TRADUCĂTOR ZENAIDA ANAMARIA LUCA

Autorizăm reproducerea totală sau parțială a acestui articol cu condiția menționării sursei:

http://www.ghemulariadnei.wordpress.com și a autorului: ZENAIDA ANAMARIA LUCA

 

Deja un comentario